-
1 voglia
vòglia f 1) охота, желание; прихоть, каприз di buona voglia -- охотно contro voglia -- против желания avere voglia -- хотеть, желать; жаждать cavarsi la voglia -- удовлетворить свой каприз <свое желание> muoio dalla voglia di bere -- смерть как пить хочется, до смерти пить хочется (разг) 2) родимое пятно, родинка voglia di vino -- (большое) родимое пятно красного цвета 3) fam немножечко, чуть-чуть (обычно о еде, напитке) me ne dia un pochino, una voglia -- дайте мне чуть-чуть, совсем капельку -
2 voglia
vòglia f 1) охота, желание; прихоть, каприз di buona [mala] voglia — охотно [неохотно] contro voglia — против желания avere voglia — хотеть, желать; жаждать cavarsi la voglia — удовлетворить свой каприз <своё желание> muoio dalla voglia di bere — смерть как пить хочется, до смерти пить хочется ( разг) 2) родимое пятно, родинка voglia di vino — (большое) родимое пятно красного цвета 3) fam немножечко, чуть-чуть (обычно о еде, напитке) me ne dia un pochino, una voglia — дайте мне чуть-чуть, совсем капельку -
3 voglia
vogliavoglia ['vlucida sans unicodeɔfontλλa] <- glie>sostantivo Feminin1 (desiderio) Lust Feminin; (desiderio sessuale) Begierde Feminin, Lust Feminin; (durante la gravidanza) Heißhunger Maskulin; voglia di vivere Lebensfreude Feminin; avere (una gran) voglia di fare qualcosa (große) Lust haben etwas zu tun; avere una voglia matta di... familiare verrückt sein nach...; fare qualcosa contro voglia etw (nur) widerwillig tun2 (familiare: macchia della pelle) Muttermal neutroDizionario italiano-tedesco > voglia
4 voglia
voglia s.f. 1. ( desiderio) envie (di de): levarsi la voglia di qcs. se passer l'envie de qqch.; non ha molta voglia di lavorare il n'a pas très envie de travailler; le venne una voglia improvvisa di formaggio elle eut soudain une envie de fromage. 2. ( eufem) ( desiderio sessuale) envie. 3. ( capriccio) envie, caprice m.: togliersi tutte le voglie satisfaire tous ses caprices. 4. ( pop) ( macchia sulla pelle) envie.5 voglia di vivere
6 voglia matta, improvvisa
7 voglia
sost faver voglia di fare qc имам желание да правя нщ8 voglia scusarmi
9 voglia di vivere
voglia di vivereLebensfreudeDizionario italiano-tedesco > voglia di vivere
10 voglia gradire i più sentiti auguri
voglia gradire i più sentiti augurimit den besten WünschenDizionario italiano-tedesco > voglia gradire i più sentiti auguri
11 voglia
f ( desiderio) wish, desire( volontà) willsulla pelle birthmarkavere voglia di fare qualcosa feel like doing somethingmorire dalla voglia di fare qualcosa be dying to do somethingcontro voglia, di mala voglia unwillingly, reluctantly* * *voglia s.f.1 ( desiderio) wish, desire; longing; fancy, whim: non ho voglia di parlare con lui, I have no wish to speak to him (o I don't want to speak to him); hai voglia di venire con me?, do you fancy (o feel like) coming with me?; ho voglia di fare due passi, I want to go for a walk (o I feel like going for a walk); ho voglia di un po' di birra, I fancy some beer (o I feel like some beer); non ho nessuna voglia di scherzare, I'm in no mood for joking; ho una gran voglia di rivederlo, I am longing to see him again; mi fa venire voglia di ridere, he makes me want to laugh; muore dalla voglia di sapere cosa è successo, he's dying to know what happened; mi viene voglia di dirglielo, I feel like telling him; non ho voglia di lavorare, I don't feel like working; togliersi, levarsi la voglia di qlco., to satisfy one's desire for sthg.2 ( volontà) will: non ho più voglia di farlo, I have lost the will to do it; la sua buona voglia fu ricompensata, his good will was rewarded; lo feci di mala voglia, contro voglia, I did it reluctantly (o against my will); lavorare di buona voglia, to work with a will // hai voglia a, di parlare, nessuno ti sta ascoltando!, talk as much as you want (o keep talking), no one is listening! // hai voglia ad arrabbiarti, tanto poi fanno lo stesso quello che vogliono!, it's no good getting angry because they'll do exactly what they want anyway4 ( delle gestanti) craving5 ( desiderio sessuale) desire, lust.* * *['vɔʎʎa]sostantivo femminile1) (volontà) will; (desiderio) desire, longing, wish; (capriccio) whimvoglia matta, improvvisa — insane, sudden urge
avere voglia di qcs. — to feel like sth.
avere voglia di dormire, di fare pipì — to want to go to bed, to pee
avere voglia di ridere, piangere — to feel like laughing, crying
fare venire a qcn. la voglia di fare — to make sb. want to do
morire dalla voglia di qcs., di fare qcs. — colloq. fig. to die for sth., to do sth.
contro voglia di mala voglia unwillingly, against one's will; hai voglia di parlare, tanto nessuno ti ascolta! talk as much as you want, nobody is listening to you! "c'è del caffè?" - "hai voglia!" "is there any coffee?" - "you bet!"; "forse ci aiuta" - "sì, hai voglia!" — iron. "maybe he will help us" - "dream on!"
2) (di donna incinta) craving (di for)3) (appetito sessuale) desire, lust4) (sulla pelle) birthmark* * *voglia/'vɔλλa/sostantivo f.1 (volontà) will; (desiderio) desire, longing, wish; (capriccio) whim; voglia di vivere will to live; voglia matta, improvvisa insane, sudden urge; togliersi una voglia to indulge a whim; avere voglia di qcs. to feel like sth.; avere voglia di dormire, di fare pipì to want to go to bed, to pee; avere voglia di ridere, piangere to feel like laughing, crying; non ho nessuna voglia di incontrarlo I have absolutely no desire to meet him; hai voglia di un gelato? (do you) fancy an ice cream? mi è venuta voglia di telefonarti I got the urge to phone you; fare venire a qcn. la voglia di fare to make sb. want to do; morire dalla voglia di qcs., di fare qcs. colloq. fig. to die for sth., to do sth.; contro voglia, di mala voglia unwillingly, against one's will; hai voglia di parlare, tanto nessuno ti ascolta! talk as much as you want, nobody is listening to you! "c'è del caffè?" - "hai voglia!" "is there any coffee?" - "you bet!"; "forse ci aiuta" - "sì, hai voglia!" iron. "maybe he will help us" - "dream on!"2 (di donna incinta) craving ( di for)3 (appetito sessuale) desire, lust4 (sulla pelle) birthmark.12 voglia
f.1.1) (desiderio) охота, желание (n.); (brama) жажда, жгучее желание; (ghiribizzo) прихоть, каприз (m.)ho solo voglia di dormire — единственное, чего мне хочется, это спать
mi sono tolto la voglia di un piatto di pastasciutta — я, наконец, поел макарон
2) (macchia) родимое пятно2.•◆
quando era incinta aveva le voglie — во время беременности у неё появлялись разные прихотиhai voglia a sgridarli, non ti ascolteranno mai! — ругай их сколько угодно, они всё равно не послушаются!
hai voglia a gridare, nessuno ti sente! — кричи не кричи, никто не услышит!
dubito che la voglia di comunismo sia finita del tutto — сомневаюсь, чтобы тяга к коммунизму (чтобы притягательность коммунизма) прошла окончательно
13 VOGLIA
f— см. - M167- V868 —di buona [mala] voglia
- V869 —attaccare le voglie all'arpione (или alla campanella, al campanello dell'uscio; тж. attaccare una voglia a un chiodo)
- V874 —chi è povero e non ha denari, non abbia voglie
— см. - D120chi non ha quattrini, non abbia voglie
— см. - Q81il lupo d'essere frate ha voglia ardente, mentr'è infermo, ma sano se ne pente
— см. - L1008- V875 —gli è venuta la voglia di...
14 voglia sf
['vɔʎʎa]1) (desiderio) wish, desire, (di donna incinta) cravingaver voglia di qc/di fare qc — to feel like sth/like doing sth, (più forte) to want sth/to do sth
morire dalla voglia di fare qc/di qc — to be dying o longing to do sth/for sth
hai voglia di gridare, tanto non ti sente! fam — he can't hear you however much you shout
2) (disposizione) willcontro voglia; di mala voglia — unwillingly
3) (desiderio sessuale) desire, lust4) (macchia della pelle) birthmark15 voglia
sf ['vɔʎʎa]1) (desiderio) wish, desire, (di donna incinta) cravingaver voglia di qc/di fare qc — to feel like sth/like doing sth, (più forte) to want sth/to do sth
morire dalla voglia di fare qc/di qc — to be dying o longing to do sth/for sth
hai voglia di gridare, tanto non ti sente! fam — he can't hear you however much you shout
2) (disposizione) willcontro voglia; di mala voglia — unwillingly
3) (desiderio sessuale) desire, lust4) (macchia della pelle) birthmark16 voglia
fcontro voglia — против желанияcavarsi / togliersi la voglia — удовлетворить свой каприз / своё желаниеmuoio dalla voglia di bere — смерть как / до смерти пить хочется разг.3) разг. немножечко, чуть-чуть (обычно о еде, напитке)me ne dia un pochino, una voglia — дайте мне чуть-чуть, совсем капельку•Syn:desiderio, brama, appetito, volontà, prurito, gusto, tentazione, vena, avidità, fregola, smania, uzzola, foia, capriccio; neo; un po' poch(ett)inoAnt:17 voglia
ж.1) желание ( потребность), охота2) прост. родимое пятно, родинка3) прост. каприз, причуда ( беременной женщины)* * *сущ.общ. родимое пятно, желание, каприз, охота, прихоть, родинка18 vòglia
f желание, охота: non ho vòglia di uscire нямам желание да излизам; di mala vòglia неохотно; aver vòglia изпитвам желание.19 voglia
20 voglia di vomitare
сущ.общ. позыв к рвоте, тошнотаСм. также в других словарях:
voglia — / vɔʎa/ s.f. [der. di volere, attrav. la 1a pers. sing. del pres. indic., voglio ]. 1. (fam.) [l essere disposto a fare qualche cosa, con la prep. di : un ragazzo che non ha v. di studiare ] ▶◀ disposizione (a, per), intenzione, propensione (a),… … Enciclopedia Italiana
Voglia di... — Voglia di... (Манфредония,Италия) Категория отеля: Адрес: Porto Manfredonia, 71043 Манфредония, Ита … Каталог отелей
voglia — vò·glia s.f. FO 1. volontà di fare qcs., disposizione d animo: non ha voglia di studiare, non ho nessuna voglia di scherzare Sinonimi: intenzione, propensione. 2a. desiderio intenso di qcs., spec. momentaneo e improvviso: aver voglia di un gelato … Dizionario italiano
voglia — {{hw}}{{voglia}}{{/hw}}s. f. 1 Stato d animo di chi è intenzionato, disposto o propenso a fare qlco.: avere voglia di studiare; non ha voglia di far niente | Contro –v, di mala –v, malvolentieri | Di buona –v, volentieri. 2 Intenso desiderio:… … Enciclopedia di italiano
voglia — ит. [во/лья] желание ◊ a voglia [а во/лья] по желанию con voglia [кон во/лья] страстно, пылко … Словарь иностранных музыкальных терминов
voglia — pl.f. voglie … Dizionario dei sinonimi e contrari
voglia — s. f. 1. desiderio, volontà, vaghezza (lett.), aspirazione, intenzione, propensione □ brama, cupidigia, sete, fame, golosità, ingordigia, appetito, avidità CONTR. ripugnanza, avversione, odio, idiosincrasia □ sazietà 2. (eufem.) bramosia (lett.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
a voglia — ит. [а во/лья] по желанию см. также voglia … Словарь иностранных музыкальных терминов
con voglia — ит. [кон во/лья] страстно, пылко см. также voglia … Словарь иностранных музыкальных терминов
La voglia matta — Voir Elle est terrible … Dictionnaire mondial des Films
veggh — voglia, brama, capriccio … Dizionario Materano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский